۞
1/4 Hizb 27
< random >
Lo! those who ward off (evil) are among gardens and watersprings. 45 "Enter therein in peace and security!" -- 46 And We will root out whatever of rancor is in their breasts-- (they shall be) as brethren, on raised couches, face to face. 47 No fatigue will touch them therein, nor from it will they [ever] be removed. 48 ۞ Tell My worshipers that I am the Forgiving, the Most Merciful, 49 and that My punishment is a painful punishment. 50 Tell them about Abraham's guests: 51 They entered to him and said: 'Peace' but he replied: 'We are afraid of you' 52 They said: "Fear not! We give thee glad tidings of a son endowed with wisdom." 53 He said, 'What, do you give me good tidings, though old age has smitten me? Of what do you 54 They said, “We have given you true tidings, therefore do not lose hope.” 55 Abraham said: "Who despairs of the Mercy of his Lord except the misguided?" 56 And asked them: "What matter, O angels, brings you here?" 57 They said, “We have been sent towards a guilty nation.” 58 Only the family of Lot will all be saved, 59 except his wife. We have decreed that she will be among those who remain behind [and will be lost]. 60
۞
1/4 Hizb 27
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.