< random >
And a sign for them is the dead land, that We quickened and brought forth from it grain, whereof they eat; 33 We have laid out gardens of dates and grapes upon it, and made springs of water flow, 34 so that they may eat its fruit, though it was not their hands that made this. Will they not then be grateful? 35 Holy is He Who created all things in pairs, whether it be of what the earth produces, and of themselves, and of what they do not know. 36 Of the signs for them is how We separated the day from the night and thus they remained in darkness; 37 And the sun runs [on course] toward its stopping point. That is the determination of the Exalted in Might, the Knowing. 38 And We have appointed positions for the moon till it returns like an old branch of the date palm. 39 Neither is it allowable to the sun that it should overtake the moon, nor can the night outstrip the day; and all float on in a sphere. 40 Another sign for them is that We carried their offspring in the laden Ark. 41 and We have created for them the like of it whereon they ride; 42 And if We should will, We could drown them; then no one responding to a cry would there be for them, nor would they be saved 43 except through Our Mercy and as enjoyment for awhile. 44 Whenever they are told to guard themselves against sin and the forth coming torment so that perhaps they could receive mercy 45 and whenever a revelation out of their Lord's revelations comes to them, they ignore it. 46 And when it is said to them: “Spend (in the Way of Allah) out of the sustenance that Allah has provided you,” the unbelievers say to the believers: “Shall we feed him whom, Allah would have fed, had He so wished?” Say: “You are in evident error.” 47 They also say, 'When shall this promise come to pass, if you speak truly?' 48 They await but one Shout, which will seize them while they dispute. 49 and they will not even be able to make a testament, nor to return to their households. 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.