< random >
Whoever reaches old age, We reverse in natural disposition. Do they not have sense (to see)? 68 We have not taught him (Prophet Muhammad) poetry, nor does it become him. This is only a Remembrance and a Clear Holy Reading (Koran) 69 that he may warn whosoever is living, and that the Word may be realized against the unbelievers. 70 Do they not see the cattle among things We have fashioned by Our power, which they own, 71 We have subjected the cattle to them so that some of them they ride and eat the flesh of others. 72 And for them therein are [other] benefits and drinks, so will they not be grateful? 73 And take other gods apart from God that they may perhaps give them help. 74 Those deities can render them no help. Yet these devotees act as though they were an army in waiting for them. 75 So be not grieved by what they say. We certainly know what they hide and disclose. 76 Does not man see that We have created him from the small seed? Then lo! he is an open disputant. 77 And he puts forth for Us a parable, and forgets his own creation. He says: "Who will give life to these bones when they have rotted away and became dust?" 78 Say thou: He shall quicken them Who brought them forth for the first time, and He is of every kind of creation the Knower! 79 He who produces for you fire out of the green tree, so that, lo! you kindle [your fires] therewith." 80 Is the One who has created the heavens and the earth not able to create another creature like the human being? He certainly has the power to do so. He is the Supreme Creator and is All-knowing. 81 when He decrees a thing, He need only say, "Be!" and it is. 82 Limitless, then, in His glory is He in whose hand rests the mighty dominion over all things; and unto Him you all will be brought back! 83
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: Y S (Yaa Seen). Sent down in Mecca after Jinns (Al-Jinn) before The Statute Book (Al-Furqaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.