< random >
Proof (Al-Bayyinah)
8 verses, revealed in Medina after Divorce (Al-Talaaq) before Exodus (Al-Hashr)
In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful
Those who reject (Truth), among the People of the Book and among the Polytheists, were not going to depart (from their ways) until there should come to them Clear Evidence,- 1 a Messenger (Muhammad) from God, reciting to them parts of the purified, 2 Wherein are discourses eternal. 3 Now those who have been vouchsafed revelation aforetime did break up their unity [of faith] after such an evidence of the truth had come to them. 4 Yet all that they had been commanded was that they serve Allah, with utter sincerity, devoting themselves exclusively to Him, and that they establish Prayer and pay Zakah. That is the Right Faith. 5 Surely the unbelievers among the people of the Book and the idolaters, will abide in the fire of Hell. They are the worst of creatures. 6 But those who believe, and do righteous deeds, those are the best of creatures; 7 Their recompense is with their Lord; Gardens of Eden, underneath which rivers flow, where they shall live for ever. Allah is wellpleased with them, and they are wellpleased with Him. That is for he who fears his Lord! 8
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: Proof (Al-Bayyinah). Sent down in Medina after Divorce (Al-Talaaq) before Exodus (Al-Hashr)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.