۞
1/4 Hizb 35
< random >
But the leaders of his people who denied the truth and denied the Meeting in the Hereafter, because We had granted them ease and plenty in their worldly life, said, "This is only a human being like yourselves, he eats what you eat, and drinks what you drink, 33 "If ye obey a man like yourselves, behold, it is certain ye will be lost. 34 What! does he threaten you that when you are dead and become dust and bones that you shall then be brought forth? 35 ۞ Away! away with that wherewith ye are promised; 36 There is naught but our life in this world; we die and we live and we shall not be raised again. 37 He is only a man who invents lies against God, so have no faith in him". 38 He said, “My Lord! Help me as they deny me.” 39 Answered (the Lord): "They shall wake up repenting soon." 40 Then the shout laid hold of them in truth, and We made them a refuse; so away with the wrong-doing people! 41 Then We raised after them other generations. 42 No nation can outstrip its term, nor can it put it back. 43 Then sent We our messengers in succession: every time there came to a people their messenger, they accused him of falsehood: so We made them follow each other (in punishment): We made them as a tale (that is told): So away with a people that will not believe! 44 Then We sent Moses and his brother Aaron with Our miracles and clear proofs 45 To Pharaoh and his nobles who behaved with arrogance, for they were a conceited lot, 46 So they said: shall we believe in two human beings like unto us, while their nation are to us slaves? 47 Thus, they gave the lie to those two, and earned (thereby) their place among the doomed: 48 And assuredly We vouchsafed unto Musa the Book, that haply they may be guided. 49 And We made the son of Maryam and his mother a sign; and We sheltered the twain on a height: a quiet abode and running water. 50
۞
1/4 Hizb 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.