< random >
And when the messengers came unto the family of Lot, 61 he said, 'Surely you are a people unknown to me!' 62 They answered: "Nay, but we have come unto thee with [the announcement of] something that they [who are given to evil] have always been wont to call in question, 63 "We have brought to thee that which is inevitably due, and assuredly we tell the truth. 64 "So leave with your family late in the night, yourself remaining in the rear, and let none turn back to look, and go where you will be commanded." 65 And We made known to him this decree that the wrongdoers were to be utterly cut off in the morning. 66 Then came the people of the city, exulting at the news. 67 and he told them, "These are my guests, so do not disgrace me. 68 "And do not disgrace me. Have some fear of God." 69 They answered: "Have we not forbidden thee [to offer protection] to any kind of people?" 70 He said: Here are my daughters, if ye must be doing (so). 71 Verily by your life they were utterly confused in their (lustful) drunkenness. 72 At sunrise a dreadful Shout seized them. 73 And We utterly confounded them, and We rained upon them stones of heated clay. 74 Lo! therein verily are portents for those who read the signs. 75 This (city) lies on a road that still survives. 76 Indeed in this are signs for the believers. 77 Since the People of the Forest were unjust, 78 So We inflicted retribution on them, and they are both, indeed, on an open road (still) pursued. 79
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.