< random >
(The tribe of) A'ad denied the messengers (of Allah). 123 When their brother Hood said to them: 'Will you not be cautious? 124 I have been sent as a trusted messenger to you. 125 So fear Allah and obey me. 126 I seek of you no reward for this; my reward is with none but the Lord of the Universe. 127 “What! You build a structure on every height, to laugh at the passers-by?” 128 And you make strong fortresses that perhaps you may 129 When you assault, you assault like tyrants. 130 "Be, then, conscious of God and pay heed unto me: 131 and fear Him who has succoured you with what you know, 132 He hath aided you with cattle and sons. 133 And gardens and fountains; 134 I am afraid that you will suffer the torment of the Day of Judgment." 135 They said, 'Alike it is to us, whether thou admonishest, or art not one of the admonishers; 136 "This is no other than a customary device of the ancients, 137 "And we are not going to be punished." 138 And they belied him; so We destroyed them. Verily herein is a sign, yet most of them are not believers. 139 And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful. 140
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.