۞
Hizb 53
< random >
Has the story of Abraham's honoured guests come to you? 24 Behold, they entered his presence, and said: "Peace!" He said, "Peace!" (and thought, "These seem) unusual people." 25 Then he went to his home so he brought a healthy calf. 26 He placed it before them. Then he said, "Why are you not eating?" 27 Then he conceived a fear of them. They said: Fear not! and gave him tidings of (the birth of) a wise son. 28 Then his wife came forward, making moan, and smote her face, and cried: A barren old woman! 29 They said: Even so saith thy Lord. Lo! He is the Wise, the Knower. 30 ۞ Abraham asked, "Messengers, what is your task?" 31 They said: Lo! we are sent unto a guilty folk, 32 That we may send down upon them stone of clay, 33 "Marked as from thy Lord for those who trespass beyond bounds." 34 Then We evacuated those of the Believers who were there, 35 We found in it only one household of true believers -- 36 And We left therein a sign for those who fear the painful punishment. 37 And in Musa (Moses) (too, there is a sign). When We sent him to Fir'aun (Pharaoh) with a manifest authority. 38 but he turned his back with his Assembly, saying: 'He is (either) a sorcerer or a mad man' 39 So We seized him and his hosts and hurled them into the sea and he was blamable. 40 There is another sign in the [tribe of] 'Ad, when We sent against them a life-destroying wind 41 that left nothing that it came upon without reducing it to rubble. 42 And in Thamud (there is also a sign), when they were told: "Enjoy yourselves for a while!" 43 But they revolted against the commandment of their Lord, so the rumbling overtook them while they saw. 44 And neither stand up nor defend themselves. 45 (So were) the people of Nuh (Noah) before them. Verily, they were a people who were Fasiqun (rebellious, disobedient to Allah). 46
۞
Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.