۞
Hizb 45
< random >
Recount to them the example of the people to whose town Our messengers came. 13 When We sent them two messengers, they rejected them both, so We strengthened them with a third. They said, "Truly, we have been sent to you [by God] as messengers." 14 But they said: 'You are only humans like ourselves. The Merciful has not sent down anything, your speech is but lies' 15 They said: 'Our Lord knows that we are Messengers to you. 16 And nothing devolves on us but a clear deliverance (of the message). 17 They said, "Indeed, we consider you a bad omen. If you do not desist, we will surely stone you, and there will surely touch you, from us, a painful punishment." 18 They said, “Your evil omens are with you! What! You get annoyed for being advised? In fact you are a people who transgress the limits!” 19 Then came a man from the furthest part of the city, running; he said, 'My people, follow the Envoys! 20 "Obey those who ask no reward of you (for themselves), and who have themselves received Guidance. 21 And what aileth me that I should not worship Him who hath created me, and unto whom ye shall be returned. 22 Shall I take beside Him gods when, if the Compassionate should intend me any harm, their intercession will avail me not at all, nor would they save me? 23 In that case I shall most surely be in clear error: 24 Lo! I have believed in your Lord, so hear me! 25 It was said: "Enter thou the Garden." He said: "Ah me! Would that my People knew (what I know)!- 26 for what reason Allah has forgiven me and placed me among the honoured ones.” 27 ۞ And We sent not against his people after him a host from heaven, nor have We been sending down any such. 28 It was but one Shout, and lo! they were extinct. 29 Alas for My servants! Never does a Messenger come to them but they mock him. 30 Have they not seen how many generations, living before them, had We destroyed and they cannot ever come back to them? 31 They will all be brought together before Us. 32
۞
Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.