۞
1/4 Hizb 33
< random >
How many a wrong-doing town did We shatter and then raise up another people. 11 Then when they perceived Our violence, lo! they were from it fleeing. 12 Flee not, but return to the good things of this life which were given you, and to your homes in order that ye may be called to account. 13 They said, 'Alas for us! We have been evildoers.' 14 They did not cease to cry this until We reduced them to stubble, still and silent. 15 And We did not create the heaven and the earth and what is between them for sport. 16 Had it been Our will to find a pastime, We would have found one near at hand; if at all We were inclined to do so. 17 Nay, We fling (send down) the truth (this Quran) against the falsehood (disbelief), so it destroys it, and behold, it (falsehood) is vanished. And woe to you for that (lie) which you ascribe (to Us) (against Allah by uttering that Allah has a wife and a son). 18 To Him belong all (creatures) in the heavens and on earth: Even those who are in His (very) Presence are not too proud to serve Him, nor are they (ever) weary (of His service): 19 They glorify (Him) night and day; they flag not. 20 Or have they taken (for worship) gods from the earth who can raise (the dead)? 21 Had there been gods apart from God, both (the heavens and the earth) would have been despoiled. Much too glorious is God, the Lord of the mighty throne, for things they assert! 22 None shall question Him about His works, but they shall be questioned. 23 Or have they taken for worship (other) gods besides him? Say, "Bring your convincing proof: this is the Message of those with me and the Message of those before me." But most of them know not the Truth, and so turn away. 24 To all the Messengers that were sent before you We revealed that I am the only God to be worshipped. 25 And they said, “The Most Gracious has chosen a son Purity is to Him! In fact they are honourable bondmen.” 26 They speak not until He has spoken, and they act on His Command. 27 He knoweth whatsoever is before them and whatsoever is behind them; and they intercede not except for him whom He approveth, and in awe of Him they are fearful. 28 ۞ And whosoever of them should say: verily I am a god beside Him, such a one We shall requite with Hell; thus We requite the wrong-doers. 29
۞
1/4 Hizb 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.