< random >
Let the dead earth be a Sign for them. We gave it life and produced from it grain whereof they eat. 33 And We place therein gardens of the date-palms and vines; and We therein cause to gush forth springs. 34 That they may enjoy the fruits of this (artistry): It was not their hands that made this: will they not then give thanks? 35 Limitless in His glory is He who has created opposites in whatever the earth produces, and in men's own selves, and in that of which [as yet] they have no knowledge. 36 And a sign for them is the night. We remove from it [the light of] day, so they are [left] in darkness. 37 And the sun runs on to a term appointed for it; that is the ordinance of the Mighty, the Knowing. 38 how We ordained the moon to pass through certain phases until it seems eventually to be like a bent twig; 39 It is not allowable for the sun to reach the moon, nor does the night overtake the day, but each, in an orbit, is swimming. 40 And a sign for them is that We carried their offspring in the laden Ark (of Noah). 41 And We created for them from the likes of it that which they ride. 42 and [that,] if such be Our will, We may cause them to drown, with none to respond to their cry for help: and [then] they cannot be saved, 43 unless it be a mercy from us, and as an enjoyment for a season. 44 But when it is said to them, "Beware of what is before you and what is behind you; perhaps you will receive mercy... " 45 None of the signs of their Lord ever comes to them but they turn away from it. 46 And when they are told, "Spend ye of (the bounties) with which Allah has provided you," the Unbelievers say to those who believe: "Shall we then feed those whom, if Allah had so willed, He would have fed, (Himself)? Ye are in nothing but manifest error." 47 And they say, "When is this promise, if you should be truthful?" 48 They wait not for aught but a single cry which will overtake them while they yet contend with one another. 49 So they shall not be able to make a bequest, nor shall they return to their families. 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.