< random >
Again (of old) We bestowed Our favour on Moses and Aaron, 114 and We delivered them and their people from the great distress. 115 And helped them, so that they became the victors; 116 And We gave them the divine writ that made [right and wrong] distinct, 117 And showed them the right path. 118 And We left (this blessing) for them among generations (to come) in later times: 119 'Peace be upon Moses and, Aaron!' 120 This is how We reward the virtuous. 121 for those two were truly among Our believing servants. 122 Verily Elias is one of the apostles. 123 He asked his people: 'Do you not fear (Allah)? 124 Do you call upon Baal and forsake the Best of the Creators? 125 Allah, your Lord and Lord of your forefathers? 126 But they denied him [Iliyas (Elias)], so they will certainly be brought forth (to the punishment), 127 Except the chosen slaves of Allah. 128 And We left (this blessing) for him among generations (to come) in later times: 129 Peace be unto Elias! 130 In this way do We reward the righteous ones. 131 surely he was one of Our believing servants. 132 And indeed, Lot was among the messengers. 133 When We saved him and his family, all, 134 Except an old woman (his wife) who was among those who remained behind. 135 Then We destroyed the others. 136 And indeed you pass over them in the morning. 137 And during the night; so do you not have sense? 138
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.