< random >
But for such as fear the time when they will stand before (the Judgment Seat of) their Lord, there will be two Gardens- 46 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 47 Of spreading branches. 48 So which of the favors of your Lord would you deny? 49 In both of them are two fountains flowing. 50 Which of your Lord's favours will you twain you men and jinn then deny? 51 Wherein is every kind of fruit in pairs. 52 Which of the favours of your Lord will then both of you deny? -- 53 They will recline on Carpets, whose inner linings will be of rich brocade: the Fruit of the Gardens will be near (and easy of reach). 54 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 55 In the midst of these shall be maidens with modest, restrained glances; maidens whom no man or jinn has ever touched before. 56 So which of the favors of your Lord would you deny? - 57 They are like rubies and coral-stone. 58 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 59 Shall the recompense of goodness be other than goodness? 60 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 61 And besides these two are two (other) gardens: 62 Which of the favours of your Lord will you twain you men and jinn then deny? 63 Densely covered with foliage, appearing dark. 64 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 65 therein two fountains of gushing water -- 66 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 67 In both of them are fruit and palm trees and pomegranates. 68 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 69 therein maidens good and comely -- 70 Which of your Lord's wonders would you deny? 71 Fair ones reserved in pavilions - 72 Which of your Lord's wonders would you deny? 73 There hath deflowered them neither man nor jinn. 74 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 75 They shall be reclining on green cushions and splendid carpets. 76 Which of the favours of your Lord will you twain you men and jinn then deny? 77 Blessed is the name of your Lord, Owner of Majesty and Honor. 78
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The All Compassionate (Al-Rahman). Sent down in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.