< random >
And he to whom We grant long life We reverse in creation; so will they not understand? 68 And We have not taught him poetry, nor is it meet for him; it is nothing but a reminder and a plain Quran, 69 To warn whoever is alive and justify the word against the disbelievers. 70 Have they not seen how We have created for them the cattle they master with Our Hands? 71 And have subjected the animals for them, so they ride some animals and eat some? 72 and may have [yet other] benefits from them, and [milk] to drink? Will they not, then, be grateful? 73 And yet they have taken gods, other than Allah, so that they might be helped! 74 They cannot help them, though they be hosts made ready for them. 75 Let not their words grieve you. Surely We know all things about them, what they conceal and what they reveal. 76 Has the human not seen how We created him from a drop (of sperm)? Yet he is a clear opponent. 77 And he has struck for Us a similitude and forgotten his creation; he says, 'Who shall quicken the bones when they are decayed?' 78 Say: (O Muhammad SAW) "He will give life to them Who created them for the first time! And He is the All-Knower of every creation!" 79 Who giveth you out of the green tree fire, and lo! ye kindle therewith. 80 Is He who created the heavens and the earth unable to create their like? Yes, indeed, He is the Creator, the Knower. 81 His command, when He desires a thing, is to say to it 'Be,' and it is. 82 Exaltations to Him in whose Hand is the Kingdom of all things, and to Him you will be returned. 83
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: Y S (Yaa Seen). Sent down in Mecca after Jinns (Al-Jinn) before The Statute Book (Al-Furqaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.