< random >
And recite to them the news of Abraham. 69 When he said to his father and his people, “What do you worship?” 70 They said: we worship idols, and we are unto them ever devoted 71 He said, “Do they hear you when you call?” 72 or do they cause you any benefit or harm?" 73 They said: nay; but we found our fathers doing in this wise. 74 He said: have ye observed that which ye worship 75 “You and your forefathers preceding you.” 76 they are all my enemies, not so the Lord of the Universe, 77 who created me. It is He who guides me; 78 It is He who gives me food and drink 79 and heals me when I am sick. 80 He who will cause me to die and bring me back to life; 81 "And Who, I hope will forgive me my faults on the Day of Recompense, (the Day of Resurrection)," 82 [And he said], "My Lord, grant me authority and join me with the righteous. 83 and grant me an honourable reputation among posterity, 84 And make me one of the inheritors of the Paradise of Delight; 85 Forgive my father. He has gone astray. 86 And disgrace me not on the Day when (all the creatures) will be resurrected; 87 The day when neither wealth nor children will be of any avail 88 and when he alone will be saved who comes to God with a sound heart." 89 And the Garden shall be brought nigh to the God-fearing. 90 "And to those straying in Evil, the Fire will be placed in full view; 91 And it shall be said unto them where is that which ye were wont to worship? 92 Other than Allah? Can they help you or help themselves?" 93 Then they will be thrown on their faces into the (Fire), They and the Ghawun (devils, and those who were in error). 94 And the whole hosts of Iblis (Satan) together. 95 And they will say while they dispute with one another, 96 By Allah, we have indeed been in an error manifest. 97 “When we considered you equal to the Lord Of The Creation.” 98 It was the evildoers who led us astray, 99 and we have no intercessors now, 100 Nor any sincere friend. 101 If only we could return and be among the believers!" 102 Verily! In this is indeed a sign, yet most of them are not believers. 103 And verily thy Lord! He is the Mighty, the Merciful. 104
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.