< random >
To the Thamud We sent their brother Salih. He said, "O my people, worship God; you have no other god but Him. A veritable proof has come to you from your Lord: this is God's she-camel, a sign for you, so let her feed in God's land and do not harm her in any way, or you will be overwhelmed by a painful punishment. 73 And remember when He made you successors after Ad and settled you in the land-- you make mansions on its plains and hew out houses in the mountains-- remember therefore Allah's benefits and do not act corruptly in the land, making mischief. 74 Said the Council of those of his people who waxed proud to those that were abased, to those of them who believed, 'Do you know that Salih is an Envoy from his Lord?' They said, 'In the Message he has been sent with we are believers.' 75 The haughty ones remarked. 'Most certainly we disbelieve in that which you believe.' 76 So they hamstrung the she-camel and rebelled against the command of their Lord and said, “O Saleh! Bring upon us what you promise us, if you are a Noble Messenger.” 77 Suddenly, an earthquake jolted them and they were left motionless in their homes. 78 So he turned his back on them, and said, 'O my people, I have delivered to you the Message of my Lord, and advised you sincerely; but you do not love sincere advisers.' 79 And We sent Lut, when he said unto his people: commit ye an indecency wherewith none hath preceded you in the worlds? 80 "Verily, you practise your lusts on men instead of women. Nay, but you are a people transgressing beyond bounds (by committing great sins)." 81 The only answer of his nation was: 'Expel them from your village. They are people who keep themselves purified' 82 But We saved him and his family, except for his wife who was one of those who stayed behind. 83 And We rained upon them a rain. So behold! what like was the end of the sinners. 84
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.