۩
Prostration
< random >
Have you seen the one who turned away 33 and gives so little [of himself for the good of his soul,] and so grudgingly? 34 Hath he knowledge of the Unseen so that he seeth? 35 Or has he not been informed of what was in the scriptures of Moses 36 And of Ibrahim, who was most obedient? 37 That no burdened person (with sins) shall bear the burden (sins) of another. 38 nor can man achieve anything without hard labor. 39 and that [the fruit of] his striving shall soon be seen; 40 And afterward he will be repaid for it with fullest payment; 41 And that thy Lord, He is the goal; 42 And that it is He Who causeth to laugh and causeth to weep. 43 And He who ordains death and life; 44 And that He createth the two spouses, the male and the female, 45 out of a [mere] drop of sperm as it is poured forth, 46 and that it is for Him to grant the second life, 47 And that it is He who enriches and suffices 48 And that He (Allah) is the Lord of Sirius (the star which the pagan Arabs used to worship); 49 that it was He that destroyed ancient Aad 50 Thamud, 51 And the people of Nuh (Noah) aforetime, verily, they were more unjust and more rebellious and transgressing [in disobeying Allah and His Messenger Nuh (Noah)]. 52 And the subverted cities He overthrew. 53 and then covered them from sight forever. 54 Concerning which then, of the bounties of thy Lord, canst thou dispute? 55 He who warns you is one of the warners of old. 56 The threatened Hour is nigh. 57 None except Allah can avert it. 58 Then at this statement do you wonder? 59 And you laugh at it and weep not, 60 Indulging in pleasantries? 61 So make obeisance to Allah and serve (Him). ۩ 62
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Stars (Al-Najm). Sent down in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.