< random >
These (people of the right hand) consist of many from the ancient 39 and a large group of those of later times. 40 And those on the left hand: What of those on the left hand? 41 Will be in the scorching wind and boiling water, 42 scalding water and under a shadow of black smoke, 43 Neither cool nor refreshing. 44 For, behold, in times gone by they were wont to abandon themselves wholly to the pursuit of pleasures, 45 and persisted in the great sin 46 ever saying, 'What, when we are dead and become dust and bones, shall we indeed be raised up? 47 and perhaps, too, our forebears of old?" 48 Say (unto them, O Muhammad): Lo! those of old and those of later time 49 “They will all be gathered together on the appointed time of the known day.” 50 "Then moreover, verily, you the erring-ones, the deniers (of Resurrection)! 51 Shall surely eat of the tree of Az-Zqqum. 52 "Then will ye fill your insides therewith, 53 And shall be drinkers thereon of boiling water. 54 like a thirsty camel". 55 Such will be their welcome on the Day of Judgement. 56 We have created you, so why do you not believe? 57 Have you seen sperm? 58 did you create it or did We? 59 We have decreed death to you all, and We are not unable, 60 that We will change you and cause you to grow again in a way you do not know. 61 You have known the first creation, then why do you not reflect? 62 See ye the seed that ye sow in the ground? 63 Is it you who cause it to grow - or are We the cause of its growth? 64 If We will, We would make it broken stubble and you would remain wondering, 65 “We have been penalised; 66 "Nay, but we are deprived!" 67 Have you considered the water that you drink? 68 Is it you who cause it to descend from the clouds, or do We? 69 If We willed, We could make it bitter, so why are you not grateful? 70 So what is your opinion regarding the fire which you kindle? 71 Is it ye who grow the tree which feeds the fire, or do We grow it? 72 It is We who have made it as a reminder and a means of comfort for the people. 73 Wherefore hallow thou the name of thy Lord, the Mighty. 74
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.