۞
1/4 Hizb 53
< random >
The Mountain (Al-Toor)
49 verses, revealed in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
By the Mount, 1 And the Scripture inscribed 2 In parchment spread open 3 And the House frequented, 4 And the elevated canopy 5 And the sea kept filled, 6 Most surely the punishment of your Lord will come to pass; 7 and no one will be able to prevent it. 8 On the Day when the firmament will be in dreadful commotion. 9 And the mountains will pass on, departing - 10 Woe on that Day to those who deny the truth, 11 and amuse themselves with vain argumentation. 12 The Day they are thrust toward the fire of Hell with a [violent] thrust, [its angels will say], 13 "This is the fire which you were wont to call a lie! 14 Is this, then, any feat of magic or are you unable to see? 15 Roast in it, bear it with or without patience, it is the same, you are only being recompensed for that which you used to do' 16 Truly, the God-fearing will dwell [on that Day] in gardens and in bliss, 17 enjoying what Allah will have endowed them with; and their Lord will have saved them from the torment of the Blazing Fire. 18 [They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do." 19 Reclining on couches ranged. And We shall couple them with maidens wide eyed. 20 The offspring of the believers will also follow them to Paradise. So shall We join their offspring to them because of their faith. We shall reduce nothing from their deeds. Everyone will be responsible for his own actions. 21 And We shall bestow on them, of fruit and meat, anything they shall desire. 22 They will pass cups of un-intoxicating and unsinful wine to one another. 23 ۞ And their boy servants shall go around them, as if they were pearls, safely hidden. 24 And one of them turned towards the other, questioning. 25 saying, "We were afraid while in the world. 26 "But Allah has been gracious to us, and has saved us from the torment of the Fire. 27 Surely we called upon Him before: Surely He is the Benign, the Merciful. 28
۞
1/4 Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.