< random >
A throng of the ancients 39 And a multitude from the later generations. 40 BUT AS FOR those who have persevered in evil - what of those who have persevered in evil? 41 They will find themselves in scorching wind and scalding water, 42 And the shade of black smoke, 43 Which is neither cool nor is for respect. 44 They had been affluent before, 45 and persisted in the Great Sin, 46 and would say: "What! After we have died and become mere dust and bones, shall we, forsooth, be raised from the dead? 47 What, and our fathers, the ancients' 48 Say: 'The ancients, and the later folk 49 “They will all be gathered together on the appointed time of the known day.” 50 Then you, the erring ones and those that gave the lie to the Truth, 51 you will indeed have to taste of the tree of deadly fruit, 52 Fill your bellies with it, 53 and drink on top of that boiling water 54 And will drink as the drinking of thirsty camels. 55 Such shall be your hospitality on the Day of Recompense. 56 WE who have created you, [O men:] why, then, do you not accept the truth? 57 Have you thought about [the semen] that you discharge -- 58 Do ye create it or are We the Creator? 59 We have decreed death among you, and We are not to be outdone 60 from changing the nature of your existence and bringing you into being [anew] in a manner [as yet] unknown to you. 61 You certainly knew about (your) first development. Why do you not take heed? 62 Have you considered the seeds you till? 63 Cause it ye to grow, or are We the Grower? 64 We could turn it, if We pleased, into straw; then you would rue the day, 65 'We are debt-loaded; 66 Indeed, we have been deprived of the fruits of our labour." 67 Have you thought about the water you drink? 68 Is it you who sent it down from the clouds or is it We who have sent it down? 69 Were it Our Will, We could make it salt (and unpalatable): then why do ye not give thanks? 70 Have you thought about the fire that you kindle. 71 Is it you that originated its tree, or are We the Originator? 72 We have made it a reminder, and a blessing to the traveler. 73 Therefore (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) proclaim the Purity of the name of your Lord, the Greatest. 74
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.