Those who fear their Lord will have two gardens 46 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 47 With spreading branches. 48 Which of the favours of your Lord will you then deny? -- 49 In both of them are two fountains flowing. 50 Which of your Lord's favours will you twain – you men and jinn – then deny? 51 In both of them are two pairs of every fruit. 52 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 53 Reclining upon thrones that are lined with brocade, with the fruit of both Gardens close enough to be picked from under. 54 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 55 In them shall be those who restrained their eyes; before them neither man nor jinni shall have touched them. 56 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 57 As (lovely as) rubies and as (beautiful as) coral. 58 which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 59 Is the reward for good [anything] but good? 60 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 61 And besides these two other gardens -- 62 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 63 Dark green (in colour). 64 So which of the favors of your Lord would you deny? 65 In [each of] these two [gardens] will two springs gush forth. 66 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 67 therein fruits, and palm-trees, and pomegranates -- 68 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 69 therein maidens good and comely -- 70 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? - 71 houris, cloistered in cool pavilions -- 72 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 73 Undeflowered by man or by jinn before them, -- 74 So which of the favors of your Lord would you deny? - 75 Reclining on green cushions and rich beautiful mattresses. 76 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 77 Blessed be the name of thy Lord, full of Majesty, Bounty and Honour. 78