۞
Hizb 45
< random >
And present to them an example: the people of the city, when the messengers came to it - 13 When We sent them two messengers, they rejected them both, so We strengthened them with a third. They said, "Truly, we have been sent to you [by God] as messengers." 14 They said, “You are nothing but mortals like us; the Most Gracious has not sent down anything you are nothing but liars.” 15 They said: Our Lord knows that we are most surely apostles to you. 16 Our duty is to convey the message clearly." 17 They said: verily we augur ill of you; if ye desist not, we shall surely stone you, and there will befall you from us a torment afflictive. 18 They said, "Your omen is with yourselves. Is it because you were reminded? Rather, you are a transgressing people." 19 Then, from the furthest part of the city, a man came running. He said, "My people, follow the messengers. 20 Follow those who ask no recompense of you and are rightly guided. 21 Why should I not worship Him who has originated me and to whom you shall all be returned? 22 Shall I take others besides Him as gods? If the Gracious God should intend me any harm, their intercession will be of no avail, nor can they deliver me. 23 In that case I would surely be in clear error. 24 Lo! I have believed in your Lord, so hear me! 25 It was said (unto him): Enter paradise. He said: Would that my people knew 26 “The manner in which my Lord has pardoned me and made me of the honoured ones!” 27 ۞ After him, We did not send down any hosts from the heaven; We stood in no need to send down any host. 28 It was not but one shout, and immediately they were extinguished. 29 Alas for the servants! there comes not to them an apostle but they mock at him. 30 Have they not seen how many generations, living before them, had We destroyed and they cannot ever come back to them? 31 But each one of them all - will be brought before Us (for judgment). 32
۞
Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.