< random >
If We grant long life to any, We cause him to be reversed in nature: Will they not then understand? 68 We have not instructed the (Prophet) in Poetry, nor is it meet for him: this is no less than a Message and a Qur'an making things clear: 69 that he may warn the living, and so that Judgement may be passed against the unbelievers. 70 Do they not see the cattle among things We have fashioned by Our power, which they own, 71 We have subdued these to them, and some of them they ride and some of them they eat; 72 And therein they have advantages and drinks; will they not then be grateful? 73 They chose idols besides God in the hope of receiving help from them, but they will not be able to help them. 74 (But) they shall not be able to assist them, and they shall be a host brought up before them. 75 So let not their speech grieve you. Indeed, We know what they conceal and what they declare. 76 Does man not consider that We created him from a [mere] sperm-drop - then at once he is a clear adversary? 77 producing arguments against Us, and forgetting his own creation. He asks, "Who can give life back to bones after they have rotted away?" 78 Say, "He will give them life who produced them the first time; and He is, of all creation, Knowing." 79 who has made fire for you from the green tree with which you kindle' 80 "Is not He Who created the heavens and the earth able to create the like thereof?" - Yea, indeed! for He is the Creator Supreme, of skill and knowledge (infinite)! 81 His command, when He intends anything, is only to say to it: Be, so it is. 82 Exaltations to Him in whose Hand is the Kingdom of all things, and to Him you will be returned. 83
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: Y S (Yaa Seen). Sent down in Mecca after Jinns (Al-Jinn) before The Statute Book (Al-Furqaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.