۞
3/4 Hizb 45
< random >
(In the days of old), Noah cried to Us, and We are the best to hear prayer. 75 for We saved him and his household from that awesome calamity, 76 And, his progeny, them We made the survivors (i.e. Shem, Ham and Japheth). 77 And We kept his praise among the latter generations. 78 "Peace be upon Noah throughout all the worlds!" 79 Verily, thus do We reward the doers of good 80 he was one of Our believing worshipers. 81 Afterwards We drowned the others. 82 ۞ And, verily, among those who followed his [Nuh's (Noah)] way (Islamic Monotheism) was Ibrahim (Abraham). 83 he came to his Lord with a sound heart. 84 When he said to his father and to his people: "What is it that which you worship? 85 Do you want [to bow down before] a lie - [before] deities other than God? 86 What, then, do you think of the Sustainer of all the worlds?" 87 Then he looked up at the stars (they worshipped), 88 He then said, “I feel sick (of you)!” 89 And they turned their backs and went away from him. 90 He turned to their gods and said, "Do you not eat? 91 Why do you not speak?" 92 And he turned upon them a blow with [his] right hand. 93 Then they advanced toward him, hastening. 94 He said, "Do you worship that which you [yourselves] carve, 95 Whereas Allah hath created you and that which ye make? 96 They said: build for him a building and cast him into the flaming fire. 97 So they tried to execute their evil scheme upon him We therefore degraded them. (Allah saved him, by commanding the fire to turn cool). 98 And he said: Lo! I am going unto my Lord Who will guide me. 99 My Lord! grant me of the doers of good deeds. 100 So We gave him the good news of a boy, possessing forbearance. 101 and when he had reached the age of running with him, he said, 'My son, I see in a dream that I shall sacrifice thee; consider, what thinkest thou?' He said, 'My father, do as thou art bidden; thou shalt find me, God willing, one of the steadfast.' 102 So when they had both submitted their wills (to Allah), and he had laid him prostrate on his forehead (for sacrifice), 103 And We called out to him saying: O Ibrahim! 104 You have fulfilled the dream (vision)!" Verily! Thus do We reward the Muhsinun (good-doers - see V. 2:112). 105 Verily, that indeed was a manifest trial 106 Then We ransomed him with a tremendous victim. 107 And We left for him [favorable mention] among later generations: 108 Peace be unto Ibrahim: 109 Even so We recompense the good-doers; 110 Surely he was one of Our believing servants. 111 And We gave him the glad tidings of Is-haq, a prophet, and of the righteous. 112 We blessed him and Ishaque (Isaac), and of their progeny are (some) that do right, and some that plainly wrong themselves. 113
۞
3/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.