This, (Quran), is certainly the revelation from the Lord of the Universe. 192 The Trusted Spirit hath brought it down. 193 To (communicate) to your heart that you may be a warner 194 in the clear Arabic tongue. 195 Without doubt it is (announced) in the mystic Books of former peoples. 196 Is it not evidence enough for them that [so many] learned men from among the children of Israel have recognized this [as true]? 197 And had We sent it down upon a person other than an Arab, 198 who would have read it to them, they (pagans) would not have believed in it. 199 Thus have We caused this [message] to pass [unheeded] through the hearts of those who are lost in sin: 200 they shall not believe in it until they see the painful punishment 201 So it will come upon them suddenly, whilst they will be unaware. 202 and then they will exclaim, "Could we have a respite?" 203 Would they then wish for Our Torment to be hastened on? 204 Just think: If We let them enjoy (the good things of life) for a few years more, 205 Then there comes to them that with which they are threatened, 206 So of what benefit will be the comforts that they were using? 207 Never have We destroyed a habitation till We had sent admonishers to them 208 to admonish them. We have never been unjust. 209 It was not the devils who brought down the Quran: 210 neither are they worthy of it, nor are they capable of it, 211 Verily, they have been removed far from hearing it. 212 Therefore do not worship another deity along with Allah, for you will be punished. 213 Warn your nearest kinsmen, 214 And take those believers under your wing who follow you. 215 And if they disobey you, then say, "Indeed, I am disassociated from what you are doing." 216 Put thy trust in the All-mighty, the All-compassionate 217 Who watches you when you stand up. 218 And your movements among those who bow in homage to God. 219 Indeed, He is the Hearing, the Knowing. 220 Shall I inform you upon whom the devils descend? 221 They come down to every mendacious sinner, 222 (Into whose ears) they pour hearsay vanities, and most of them are liars. 223 And as to the poets, those who go astray follow them. 224 Art thou not aware that they roam confusedly through all the valleys [of words and thoughts,] 225 and that they [so often] say what they do not do [or feel]? 226 Except those who believe, work righteousness, engage much in the remembrance of Allah, and defend themselves only after they are unjustly attacked. And soon will the unjust assailants know what vicissitudes their affairs will take! 227