۞
1/2 Hizb 50
< random >
Smoke (Al-Dukhaan)
59 verses, revealed in Mecca after Vanity (Al-Zukhruf) before Kneeling (Al-Jaatheyah)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
Ha Mim! 1 By the Clear Book. 2 We sent it down during a Blessed Night: for We (ever) wish to warn (against Evil). 3 therein every wise bidding 4 A command from Us; surely We are the senders (of apostles), 5 as a mercy from thy Lord (surely He is the All-hearing, the All-knowing) 6 He is the Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if only you would have strong faith. 7 There is only One Lord. It is He who gives life and causes things to die. He is your Lord and the Lord of your forefathers. 8 Nay, but they are in doubt, playing. 9 So wait thou the day whereon the heaven will bring forth a manifest smoke: 10 covering the people; this is a painful chastisement. 11 "O Lord, take away this torment from us," (they will pray); "we have come to believe." 12 How can there be an admonition unto them, when surely there came unto them an apostle manifest! 13 then they turned away from him and said, 'A man tutored, possessed!' 14 'Behold, We are removing the chastisement a little; behold, you revert!' 15 The Day We will strike with the greatest assault, indeed, We will take retribution. 16 ۞ We had certainly tested the people of the Pharaoh before them to whom a noble Messengers had come, saying, 17 Who said, “Give the bondmen of Allah into my custody; I am indeed a trustworthy Noble Messenger for you.” 18 And saying, “And do not rebel against Allah; I have brought a clear proof to you.” 19 and, behold, it is with my Sustainer - and your Sustainer - that I seek refuge against all your endeavours to revile me. 20 If you do not want to believe, leave me alone". 21 (But they were aggressive), so he [Musa (Moses)] called upon his Lord (saying): "These are indeed the people who are Mujrimun (disbelievers, polytheists, sinners, criminals, etc.)." 22 'Then set thou forth with My servants in a watch of the night; surely you will be followed. 23 And leave the sea behind at rest, for lo! they are a drowned host. 24 How many gardens did they leave behind, and how many fountains 25 And corn-fields and noble buildings, 26 and good things in which they took delight. 27 Thus. And We caused to inherit it another people. 28 And the heavens and the earth wept not over them, nor were they respited. 29
۞
1/2 Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.