< random >
The Comet (Al-Taareq)
17 verses, revealed in Mecca after The Town (Al-Balad) before The Moon (Al-Qamar)
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
I CALL TO witness the heavens and the night Star -- 1 And what will explain to thee what the Night-Visitant is?- 2 It is the piercing star - 3 No soul is there but hath over it a watcher. 4 So let man look - from what is he created. 5 He was created of a gushing fluid, 6 That is issued from between the backs and the ribs. 7 Indeed Allah is Able to return him. 8 The Day when secrets will be put on trial, 9 Then will (man) have no power, nor any helper. 10 By the rotating heavens 11 And the earth which splits (with the growth of trees and plants), 12 this (Qur'an) is surely a decisive Word, 13 not a flippant jest. 14 Behold, they [who refuse to accept it] devise many a false argument [to disprove its truth]; 15 And I secretly plan. 16 So bear with unbelievers with patience, and give them respite for a while. 17
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Comet (Al-Taareq). Sent down in Mecca after The Town (Al-Balad) before The Moon (Al-Qamar)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.