< random >
Dawn (Al-Fajr)
30 verses, revealed in Mecca after The Night (Al-Layl) before The Forenoon (Al-Duhaa)
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
By the dawn; 1 By the Nights twice five; 2 And [by] the even [number] and the odd 3 and by the passing night, 4 Is there in this an oath for one endowed with understanding? 5 Hast thou not seen how thy Lord did with Ad, 6 the people of the huge columned city of Eram 7 The like of which was not built in the cities, 8 And with Thamud who carved rocks in the valley; 9 And the mighty Pharaoh 10 They were tyrants in the land 11 And multiplied iniquity therein? 12 Therefore your Lord let down upon them a portion of the chastisement. 13 indeed, your Lord is ever watchful. 14 As for man, when his Lord tests him by exalting him and bestowing His bounties upon him, he says: “My Lord has exalted me.” 15 but when He tests him by straitening his means of livelihood, he says, "My Lord has disgraced me." 16 By no means! But ye honour not the orphan, 17 Nor do you urge one another to feed the poor, 18 and you devour the inheritance [of others] with devouring greed, 19 and you ardently love wealth. 20 Nay, but [how will you fare on Judgment Day,] when the earth is crushed with crushing upon crushing, 21 And thy Lord shall come and the angels, rank on rank. 22 And the Hell on that Day shall be brought nigh. On that Day man shall remember, but how will remembrance avail him? 23 He will say, “Alas if only I had sent some good deeds ahead, during my lifetime!” 24 So on that day, no one punishes like He does! 25 And His bonds will be such as none (other) can bind. 26 O soul that art at rest! 27 Return to your Lord, well-pleased and pleasing [to Him], 28 Then enter the ranks of My chosen bondmen! 29 Enter then My garden." 30
Almighty God's Truth.
End of Surah: Dawn (Al-Fajr). Sent down in Mecca after The Night (Al-Layl) before The Forenoon (Al-Duhaa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.