< random >
Tell them the story of Abraham, 69 When he said to his father and his people: "What do you worship?" 70 They said: we worship idols, and we are unto them ever devoted 71 He asked them, "Can the idols hear you when you pray to them 72 "Or do you good or harm?" 73 They said, "No, but our fathers worshipped them." 74 He said, 'And have you considered what you have been serving, 75 “You and your forefathers preceding you.” 76 They are all enemies to me; all, except the Lord of the Universe 77 Who hath created me, and He guideth me. 78 “And the One Who feeds me and gives me to drink.” 79 and heals me when I am sick. 80 “And He will give me death, then resurrect me.” 81 Who, I hope, will forgive me my sins on the Day of Judgement." 82 "O my Sustainer! Endow me with the ability to judge [between right and wrong,] and make me one with the righteous, 83 And give unto me a good report in later generations. 84 And put me among the inheritors of Paradise. 85 Forgive my father. He has gone astray. 86 Do not betray me 87 The Day when there will not benefit [anyone] wealth or children 88 except for him who comes to God with a pure heart. 89 And the Garden will be brought nigh for those who ward off (evil). 90 "And to those straying in Evil, the Fire will be placed in full view; 91 And it shall be said to them: Where are those that you used to worship; 92 "Instead of Allah? Can they help you or (even) help themselves?" 93 So they and all the astray were flung into hell. 94 And the hosts of the Shaitan, all. 95 They will dispute between themselves therein, and will say, 96 “By oath of Allah, we were indeed in open error.” 97 When we equalled you with the Lord of the worlds. 98 It is none but those steeped in guilt who led us into this error, 99 "'Now, then, we have none to intercede (for us), 100 and no sincere friend. 101 If only we could return and be among the believers!" 102 In all this, behold, there is a message [unto men,] even though most of them will not believe [in it]. 103 Surely thy Lord, He is the All-mighty, the All-compassionate. 104
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.