۞
1/4 Hizb 59
< random >
He Frowned ('Abasa)
42 verses, revealed in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ He frowned and then turned away 1 Because the blind man came unto him. 2 You never know. Perhaps he wanted to purify himself, 3 Or be reminded and the remembrance would benefit him? 4 As for him who thinketh himself independent, 5 To him dost thou attend; 6 What does it matter to you if he will not become pure (from disbelief, you are only a Messenger, your duty is to convey the Message of Allah). 7 but as for one who comes to you, eagerly 8 And hath fear, 9 From him thou art distracted. 10 Indeed, this [Quran] is an admonition. 11 So let him who pleases mind it. 12 (It is) in Books held (greatly) in honour, 13 Exalted, pure. 14 by the hands of the noble, virtuous, 15 noble and virtuous scribes. 16 Perish man! how ungrateful he is! 17 From what thing doth He create him? 18 From a sperm-drop: He hath created him, and then mouldeth him in due proportions; 19 Then eased the way for him. 20 and in the end He causes him to die and brings him to the grave; 21 Then He will raise him up again when He please. 22 By no means he performed not that which He had commanded him. 23 Let the human being think about (how We produce) his food. 24 How We poured down water in torrents, 25 Then We broke open the earth, splitting [it with sprouts], 26 Then We cause to grow therein the grain, 27 and vines, and reeds, 28 and the olive, and the palm, 29 thickly planted gardens, 30 and fruits and herbage, 31 (These are made so as to be) means of enjoyment for you and your cattle. 32 But when the deafening blast is sounded, 33 On that day man will run away from his brother. 34 his mother, his father, 35 his wife and his children. 36 on that Day each will be occupied with his own business, making him oblivious of all save himself. 37 Many a face will be glittering on that day. 38 laughing and joyful, 39 whereas some faces will be covered with dust 40 Darkness shall cover them. 41 These are they who are unbelievers, the wicked. 42
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: He Frowned ('Abasa). Sent down in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
۞
1/4 Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.