< random >
And man (the disbeliever) says: "When I am dead, shall I then be raised up alive?" 66 Does not man remember that We created him before, when he was nothing? 67 And, by thy Lord, verily We shall assemble them and the devils, then We shall bring them, crouching, around hell. 68 Then We shall pluck out from every sect whichever of them was most stubborn in rebellion to the Beneficent. 69 for, indeed, We know best as to which of them is most deserving of the fires of hell. 70 And not one of you but shall pass over it: it is for thy Lord an ordinance decreed. 71 And We will deliver those who guarded (against evil), and We will leave the unjust therein on their knees. 72 And when Our manifest revelations are rehearsed unto them, those who disbelieve say unto those who believe: which of the two portions is better in station and goodlier in company? 73 And how many a generation We destroyed before them, who were fairer in furnishing and outward show! 74 Say: 'Whosoever is in error, let the Most Merciful prolong his life span until they see that which they were threatened, be it a punishment, or the Hour. Then shall they know whose is the worst place and who is weaker in hosts' 75 God further enlightens those who seek guidance. To those who do charitable deeds which produce continuing benefits, your Lord will give a better reward and a better place in Paradise. 76 Have you seen him who disbelieved in Our Ayat (this Quran and Muhammad SAW) and (yet) says: "I shall certainly be given wealth and children [if I will be alive (again)]," 77 Has he looked to the unseen, or has he made a pledge to the Merciful One? 78 On the contrary, We will write down what he says and prolong the length of his punishment. 79 And We shall inherit from him (at his death) all that he talks of (i.e. wealth and children which We have bestowed upon him in this world), and he shall come to Us alone. 80 For [such as] these have taken to worshipping deities other than God, hoping that they would be a [source of] strength for them. 81 Indeed no! They will renounce their worship and turn against them. 82
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.