< random >
Our angels came to Abraham with good news, and said: "Peace on you. "Peace on you too," said Abraham, and hastened to bring a roasted calf. 69 But when he saw their hands not reaching for it, he distrusted them and felt from them apprehension. They said, "Fear not. We have been sent to the people of Lot." 70 And his wife was standing. She laughed. Then We gave her the glad tidings of Is'haq, and after Is'haq, Ya'qub. 71 She said: "Woe betide me! Will I give birth when I am old and this my husband be aged? This is indeed surprising!" 72 "Why are you surprised at the command of God? God's mercy and blessings be upon you, O members of this household," they said. "Verily He is worthy of praise and glory." 73 When fear had passed from (the mind of) Abraham and the glad tidings had reached him, he began to plead with us for Lut's people. 74 Lo! Abraham was mild, imploring, penitent. 75 “O Ibrahim, turn away from this; indeed your Lord’s command has come; and indeed a punishment will come upon them, which will not be averted.” 76 When Our Messengers came to Lot, he became sorrowful and felt totally helpless. He said, "This is indeed a distressful day". 77 His people came excited to him. They were addicted to sin already. Said (Lot): "O my people, these daughters of mine are cleaner (and lawful) for you. Have fear of God, and do not shame me before my guests. Is there no man of discernment among you?" 78 They said: assuredly thou knowest that we have no right to thy daughters, and verily thou knowest that which we would have. 79 He said: Would that I had strength to resist you or had some strong support (among you)! 80 They (the angels) said: 'Lot, we are the Messengers of your Lord, they shall not touch you. Depart with your family in the watch of the night and let none of you turn round, except your wife. She shall be struck by that which strikes them. Their appointed time is the morning. Is it not that the morning is near' 81 So when Our command came, We turned that township upside down and showered it continuously with stones of fired clay. 82 marked by your Lord. Such a punishment is not far away from the unjust people. 83
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.