۞
3/4 Hizb 53
< random >
The Moon (Al-Qamar)
55 verses, revealed in Mecca after The Comet (Al-Taareq) before S (Saad)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
The Hour (of Judgment) is nigh, and the moon is cleft asunder. 1 (Regardless of any Signs these people see), they turn away and say: “This is an ongoing sorcery.” 2 And they denied and followed their inclinations. But for every matter is a [time of] settlement. 3 there has come to them many a tiding wherein there are warnings, 4 which are full of wisdom; but the warnings do not help. 5 So (O Muhammad SAW) withdraw from them. The Day that the caller will call (them) to a terrible thing. 6 They will come out of the graves with downcast eyes like an expanding swarm of locusts. 7 Hastening toward the summoner; the disbelievers say: This is a hard day. 8 ۞ Before them Noah's people also gave the lie (to his Message). They rejected Our servant as a liar, saying: “He is a madman”; and he was rebuffed. 9 So he cried unto his Lord, saying: I am vanquished, so give help. 10 Then We opened the portals of heaven with water poured out. 11 And We caused the earth to gush forth with springs. So the waters (of the heaven and the earth) met for a matter predestined. 12 We bore him on an [ark] which, made of planks and nails, 13 Moving forward under Our eyes: a requital for him who had been rejected. 14 And We have left this as a Sign (for all time): then is there any that will receive admonition? 15 And how severe is the suffering which I inflict when My warnings are disregarded! 16 And We have indeed made the Quran easy to understand and remember, then is there any that will remember (or receive admonition)? 17 The 'Ad had also disavowed. How was then My punishment and My commination! 18 We indeed sent towards them a severe windstorm, on a day the ill luck of which lasted upon them forever. 19 Plucking out men as if they were roots of palm-trees torn up (from the ground). 20 So how did My punishment turn out, and My warnings? 21 And in truth We have made the Qur'an easy to remember; but is there any that remembereth? 22
۞
3/4 Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.