۞
1/2 Hizb 35
< random >
“O Noble Messengers, eat good clean things, and do good deeds; I know all that you do.” 51 Your religion is one and I am your Lord. Have fear of Me". 52 But they cut off their religion among themselves into sects, each part rejoicing in that which is with them. 53 But leave them in their confused ignorance for a time. 54 Do they think that by increasing their wealth and children 55 Is [because] We hasten for them good things? Rather, they do not perceive. 56 Surely those who tremble in fear of their Lord 57 And those who believe in the revelations of their Lord, 58 And they who do not associate anything with their Lord 59 Who give whatsoever they give (in His way), and their hearts tremble with fear that they have to go back to their Lord, 60 It is those who hasten to good deeds, and they outstrip [others] therein. 61 We charge no soul with more than it can bear. We have a Book with Us which speaks the truth, and they shall not be wronged. 62 But their hearts are heedless of this. Moreover, there are other deeds besides this which they do. 63 Until, when We seize in Punishment those of them who received the good things of this world, behold, they will groan in supplication! 64 'Groan not today; surely you shall not be helped from Us. 65 Our revelations had certainly been recited to you, but you turned your backs to them 66 “Priding yourself in serving the Sacred Mosque; at night you utter indecent stories in it, while discarding the truth.” 67 Have they, then, never tried to understand this word [of God]? Or has there [now] come to them something that never came to their forefathers of old? 68 Or is it, perchance, that they have not recognized their Apostle, and so they disavow him? 69 Or do they say that there is madness in him? Nay, he has brought them the Truth and it is the Truth that most of them disdain. 70 Had the truth followed their fancies, the heavens, the earth, and all who live in them would have surely been corrupted. No, We brought them their Remembrance; but from their Remembrance they turn away. 71 Or dost thou ask of them (O Muhammad) any tribute? But the bounty of thy Lord is better, for He is Best of all who make provision. 72 And verily, thou callest them onto a straight way 73 And verily, those who believe not in the Hereafter are indeed deviating far astray from the Path (true religion Islamic Monotheism). 74 ۞ If We had mercy on them and removed their afflictions, they would still persist in their insolence, blindly wandering. 75 We seized them with the punishment, but they did not surrender to their Lord, nor will they humble themselves 76 Until We open on them a gate leading to a severe Punishment: then Lo! they will be plunged in despair therein! 77
۞
1/2 Hizb 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.