۞
3/4 Hizb 58
< random >
The Human (Al-Insan)
31 verses, revealed in Medina after The All Compassionate (Al-Rahman) before Divorce (Al-Talaaq)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
Has there [not] come upon man a period of time when he was not a thing [even] mentioned? 1 Indeed, We created man from a sperm-drop mixture that We may try him; and We made him hearing and seeing. 2 Lo! We have shown him the way, whether he be grateful or disbelieving. 3 [Now,] behold, for those who deny the truth We have readied chains and shackles, and a blazing flame 4 Surely the righteous shall drink of a cup the admixture of which is camphor 5 The Kafoor is a spring, from which the chosen bondmen of Allah will drink, causing it to flow wherever they wish inside their palaces. 6 They fulfil their pledges, and fear a day the evil of which is widespread. 7 And they give food out of love for Him to the poor and the orphan and the captive: 8 (Saying): We feed you, for the sake of Allah only. We wish for no reward nor thanks from you; 9 "We only fear a Day of distressful Wrath from the side of our Lord." 10 So Allah shall guard them against the woe of that Day, and will procure them freshness and joy, 11 and will reward them for all their patience in adversity with a garden [of bliss] and with [garments of] silk. 12 They will recline therein on couches and they will find neither excessive heat nor cold. 13 The shade thereof is close upon them and the clustered fruits thereof bow down. 14 And there will be circulated among them vessels of silver and cups having been [created] clear [as glass], 15 Crystal-clear, made of silver: they will determine the measure thereof (according to their wishes). 16 And they will be given to drink a cup [of wine] whose mixture is of ginger 17 From a spring by the name of Ever-flowing-Salsabil. 18 ۞ And round about them shall go youths never altering in age; when you see them you will think them to be scattered pearls. 19 And when you look towards it, you will see serenity and a great kingdom. 20 Upon the inhabitants will be green garments of fine silk and brocade. And they will be adorned with bracelets of silver, and their Lord will give them a purifying drink. 21 Verily this is for you by way of recompense, and your endeavour hath been accepted. 22
۞
3/4 Hizb 58
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.