< random >
Verily Ibrahim was a pattern, devout unto Allah, upright, and, not of the associaters. 120 Grateful to Him for His favours; so He chose him and guided him to the path that is straight, 121 We bestowed good upon him in this world, and in the Hereafter he shall certainly be among the righteous. 122 Then We revealed to you, [O Muhammad], to follow the religion of Abraham, inclining toward truth; and he was not of those who associate with Allah. 123 The Sabbath was only appointed for those who were at variance thereon; surely thy Lord will decide between them on the Day of Resurrection, touching their differences. 124 Invite (all) to the Way of thy Lord with wisdom and beautiful preaching; and argue with them in ways that are best and most gracious: for thy Lord knoweth best, who have strayed from His Path, and who receive guidance. 125 If you take retribution, then do so in proportion to the wrong done to you. But if you can bear such conduct with patience, indeed that is best for the steadfast. 126 And bear with patience, (O Muhammad) - and your patience is only because of the help of Allah - and do not grieve over them, nor feel distressed by their evil plans. 127 Surely Allah is with those who guard (against evil) and those who do good (to others). 128
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Bee (Al-nahl). Sent down in Mecca after The Cave (Al-Kahf) before Noah (Noah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.